עריכה לשונית למביני עניין

כל אחד זקוק לעריכה לשונית. הרבה כבר מבינים את זה. הרי מדוע להיכשל סתם כך בעבודת מחקר או לא להתקבל להוצאת ספרים. הרי ייתכן שבמקרה הזה תהיה עוגמת נפש רבה. ולכן כדי למנוע מצבים מהסוג הזה יש לעשות עריכה לשונית איכותית. יש כאלה שמעוניינים לחסוך כסף. זה שווה את עוגמת הנפש? התסכול? חוסר האונים? האם בעבור כמה מאות שקלים יוותר הכותב על חלומו? ברור שלא. הרי בני אדם מבזבזים את כספם על עניינים פעוטים. אך על הדברים החשובים ביותר שעשויים להביא להם בשורה, שגשוג וגם הצלחה הם מוותרים.

ברור מאליו שכיום המגמה היא הפוכה. יותר ויותר סטודנטים, חוקרים ומרצים פונים לעורך לשון מיומן ומנוסה כדי שיעשה עבורם את העבודה: יתקן את הטקסט, ישדרג אותו, יהפוך אותו לקולח ולמעניין. נכון, עניין זה לוקח זמן, לעתים מספר שבועות. אך ההמתנה אינה מורטת עצבים כלל וכלל. העבודה עצמה נעשית תוך שיתוף ודיאלוג, תוך היוועצות וקבלת מסקנות אודות פסקאות, מילים וביטויים. אכן, יש לבצע עריכה לשונית דקדקנית ביותר: לנכש שגיאות לשון, לאתר כשלים בטקסט, למחוק משפטים לא ברורים ולכתוב משפטים חדשים שיסבירו טוב יותר את כוונת הכותב. לכך צריך זמן, חשיבה, ריכוז ובעיקר אהבה. כן, אהבה למקצוע עריכה לשונית שהיא היא מאפשרת לטקסט להראות טוב יותר. כי עורך לשון אשר עושה את עבודתו מתוך אהבה ותשוקה למילה הכתובה מוציא תחת ידיו אוצר. כי טקסט שעבר עריכה לשונית הוא טקסט שעשוי לחולל מפנה בחייו של הכותב, מפנה שעשוי לשנות את חייו מן הקצה אל הקצה.

יש טקסטים ארוכים מאוד ויש טקסטים קצרים. אורכם ורמת כתיבתם משפיעים על משך זמן עריכתם. יש טקסטים שעריכתם אורכת חודשים, אם מדובר בטקסטים מורכבים מאוד. יש טקסטים שאורכים שבועות בודדים בלבד, אם מדובר בטקסטים קצרים ורמת כתיבה גבוהה. אך משך עריכה לשונית תלויה כאמור בעיקר ברמת הכתיבה ובבשלות הטקסט. זה תלוי עד כמה הכותב השקיע בעבודתו או בטקסט שלו ועד כמה רמת ידיעותיו מספיק גבוהה כדי להשאיר לעורך הלשון לא יותר מליטוש מספר משפטים לא ברורים. נכון, יש כאלה שמעדיפים להשאיר את מרב העבודה לעורך הלשון, הרי זה מקצועו וזה תפקידו. תוך כדי דיאלוג בין הכותב לעורך הלשון יעשו השניים את המלאכה ואת כל ההשלמות הנדרשות.

השאר תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

דילוג לתוכן